Thursday, December 24, 2015

Dhammapada 95 [Khuddaka Nikaya]

7 - Arahantavagga, The Arahat
6 - Sariputtatthera Vatthu
Pathavisamo no virujjhati, indakhilupamo tadi subbato;
rahadova apetakaddamo, samsara na bhavanti tadino.
95: Like the earth, the arahat is patient and is not provoked to respond in anger; like the door-post he is firm; he is unperturbed by the ups and downs of life; he is serene and pure like a lake free from mud. For such an arahat there will be no more rebirth.
Reference: Mya Tin, Daw, tr. The Dhammapada: Verses and Stories. Rangoon: Burma Tipitaka Association, 1986.

Posted by Nyan U

Wednesday, December 23, 2015

Dhamma Terms (67)


ေနလြဲညစာ /nei lwe: nja. za/ n food taken after midday (prohibited to Buddhists observing sabbath).
ေနရာထိုင္ /nei jahtain/ n mat on which monks usually sit. See also နိသီဒိုင္.
ေနမိဇာတ္ /nei mi. za'/ 

n the fourth of the Ten Great Jataka (Jataka 541). See also ဇာတ္ၾကီးဆယ္ဘြဲ႔. [Pali ေနမိ+ဇာတက]
ေန႔ၾကီးရက္ၾကီး /nei. gji: je' kji:/ n days of special significance (religious, etc).
ေန႔ဆြမ္း /nei. zun:/ n meal offered to monks before noon. See also အ႐ုဏ္ဆြမ္း.
ေန႔ထူးေန႔ျမတ္ /nei. du: nei. mja'/ n Same as ေန႔ၾကီးရက္ၾကီး n.
နိကၡမ /nei' khama./ n renunciation. [Pali နိကၡမ]
နိဂၢဟိတ္ /nei' gahei'/

n [orth] superscripted dot (_ံ) used in combination with the အ /a./, အိ /i./, အု /u./ vowels to effect အံ /an/, အႎ /ein/, အံု /oun/ sounds. Also ေသးသးတင္. [Pali နိဂၢဟိတ]
ေနာင္တ /naun da./ n repentance; remorse; regret.
ေနာင္တရ /naun da. ja./ v be repentant; regret.
ေနာင္ဘဝ /naun bawa./ n the future existence.
နိစၥ /nei' sa./ n perpetuity; constancy. [Pali နိစၥ]

Posted by Nyan U